Details
Samstag, 16.7, 13 Uhr
Arditi del popolo. Der erste bewaffnete Widerstand gegen den Faschismus in Italien 1921-1922, Andrea Staid
Arditi del popolo. The first armed resistance against fascism in Italy 1921-1922, Andrea Staid
| Johanna Wintermantel (Übersetzerin · translator)
| Boykott Magazin (Autor*innen & Herausgeber*innen · authors & editors)
Samstag, 16.7, 15 Uhr
Wir werden auch schöne Tage sehen. Briefe aus dem Gefängnis, Zehra Doğan
We will also see beautiful days. Letters from prison, Zehra Doğan
| Lena Müller (Übersetzerin · translator)
Finanzcoop oder Revolution in Zeitlupe. Von Menschen, die ihr Geld miteinander teilen
Finanzcoop or Revolution in Slow Motion. Of people who share their money with each other
| FC-Kollektiv
Darum Osten
| Ostjournal
Samstag, 16.7, 17 Uhr
Mein Name ist Ausländer, Semra Ertan
My name is foreigner, Semra Ertan
| Zühal Bilir-Meier (Herausgeberin · editor)
| Jens Genehr
Was bedeutet Solidarität im Krieg?
What does solidarity mean in war?
| ABC Dresden
Für die Augen | For your eyes
Keine Ruhe
| unofficial.pictures
lectures will be held in german, please tell us when you need translation
&
please tell us when you need childcare
radicalbookfairleipzig {at} riseup {dot} net –> key on our blog…
Link zur Veranstaltung: https://radicalbookfairleipzig.blackblogs.org/
Eintritt: for free
Kategorien: Diese Veranstaltung exportieren: